Subtitle Editは、200以上のフォーマットをサポートするオープンソースの字幕エディターおよびコンバーターです。

映画を視聴するとき、特に解説がある場合や、ビデオが理解できない外国語である場合は、字幕が非常に役立ちます。字幕を作成または変換する方法を知っていますか?

字幕が適切な形式と言語で提供されている場合、メディアプレーヤーまたはデバイスで問題なく再生できるため、何もする必要はありません。一部の字幕の形式や言語が正しくない場合や、お気に入りのテレビ番組や映画の字幕を最初から作成したい場合があります。

ヒント:以前Ghacksで確認した次の字幕リソースとツールを確認してください。

字幕編集

subtitle edit
字幕はデモ目的でのみダウンロードされました。

それを行う簡単な方法は、字幕編集を使用することです。これは、Windowsで利用できるオープンソースの字幕エディターおよびコンバーターです。ユーザーフレンドリーとは言えませんが、学ぶのもそれほど難しくありません。プログラムはそれがロードできる200以上の字幕フォーマットとたくさんの出力フォーマットをサポートします。

このアプリケーションの優れた機能の1つは、ビデオと字幕を同時に再生できるため、ハングアップしたタイミングとテキストの位置などのパラメーターを簡単に確認できることです。

Subtitle Editには4つのペインのUIがあり、いくつかのタブを含むかなりの数のインターフェイス要素があります。主な要素は次のとおりです。

  • リストビュー/ソースビュー -タイムスタンプ付きの字幕コンテンツを表示します。ここでテキストコンテンツを直接編集したり、各行の開始時刻と終了時刻を設定したりできます。
  • ビデオプレビューペイン -ビデオを再生し、字幕を表示します。これを使用して、テキストがビデオと同期しているかどうかを確認できます。
  • 翻訳する -テキストフィールドに単語またはフレーズを入力し、Googleをクリックしてフレーズを検索できます。 Google翻訳オプションを使用すると、翻訳のために事前に読み込まれたフレーズを使用して、直接Webサイトに移動できます。無料の辞書とウィキペディアのオプションでは、検索した単語について詳しく知ることができます。
  • 作成する -特定の時間位置に新しい字幕を追加できます。また、ビデオ位置に表示されるテキストの開始時間と終了時間を定義できます。
  • Adjustでは、時間ベースのコントロールを使用して字幕を同期できます。
  • 波形-便利なオーディオソースの視覚的表現を表示します(たとえば、字幕の編集/同期中に無音のシーンをスキップする場合など)。

字幕編集のインターフェイスのツールバーを使用して、字幕を開いたり、作成したり、保存したり、字幕内のテキストを検索または置換したりできます。視覚的な同期、Googleの翻訳とスペルチェックを有効にし、オンラインでテキストを検索するオプションがあります。波形とビデオプレーヤーのトグルを使用して、それぞれのペインを非表示にすることができます。ツールバーのすぐ隣に、読み込まれた字幕のフォーマットとそれが使用するエンコーディングが表示されます。

これはあなたがプログラムについて知る必要があるすべてです。ファイルメニューから利用できるオプションは他にもたくさんありますが、それらのほとんどは自明です。

字幕をSRTに変換する方法

この例ではVTTを使用しますが、ドラッグアンドドロップするか、読み込みオプションを使用することで、ほとんどの字幕を読み込むことができます。

VTT字幕とは何ですか?

VTTは、WebVTT(Webビデオテキストトラック)形式で使用される拡張機能です。ストリーミングビデオでクローズドキャプションを表示するために使用され、YouTubeを含む多くのサービスで使用されます。 SRTの字幕はごく一般的であるため、ご存知かもしれません。 VTTはSRTに基づいていますが、いくつかの追加オプションがあります。

字幕編集でわずかに隠されている非常に重要な機能の1つは、字幕コンバーターです。 2つの場所からアクセスできます。最も簡単な方法は、[ファイル]メニューの[名前を付けて保存]オプションを使用することです。もう1つの方法は、[ツール]メニューから[バッチ変換]オプションにアクセスすることです。

字幕編集を実行してVTT(またはその他の字幕形式)を開き、[名前を付けて保存]をクリックして[SRT]を選択します。バッチ変換の場合は、字幕が含まれているフォルダーを選択するだけです(サブフォルダーも検索されます)。プログラムは、Subrip形式(SRT)を事前選択オプションとして使用します。あなたがしなければならないすべては、変換ボタンをクリックすることであり、SRTファイルは数秒で準備が整います

私の友人の1人が、VTT字幕が付属しているビデオについてサポートを求めましたが、MPC-HCでは機能しません。私はビデオを再生しました MPV 字幕はそのように機能しました。 MPC-BE うまくいきました。これは彼のオフィスがイントラネットポータル用に作成したトレーニングビデオだったので、別の字幕をダウンロードする方法はありませんでした。友達にビデオプレーヤーの切り替えを強制したくありませんでした。したがって、唯一の修正は、字幕をVTTからSRTに変換することでした。これには字幕編集を使いました。フォルダーに多くのファイルがあったので、バッチ変換オプションは便利でした。結果の字幕はビデオと完全に連動し、これがこの記事を書くきっかけになりました。

注意 :字幕編集では、LAV Filters(これもオープンソース)をインストールする必要があります。インストールしない場合は、設定からMPV、MPC-HC、またはVLCを使用するオプションを選択できます。アプリケーションを実行するには、Microsoft .NET Frameworkバージョン4.0以降も必要です。ソフトウェアを実行したくない場合は、ベータ版を試すこともできます オンライン字幕編集 最新のブラウザで実行できます。